Skip to main content
V Posavju -4° C Ponedeljek, 30. november 2020
18.11.2020
15:34
Foto: ePosvje.com
V sklopu Bohoričevega leta z nizom dogodkov in različnimi aktivnostmi skušajo osvetliti pomen dela in vloge prvega slovničarja slovenskega jezika in protestantskega šolnika Adama Bohoriča.

Reformatorji v stripu

V Stripu spoznavamo življenja Adama Bohoriča in Jurija Dalmatina

KRŠKO Strip predstavlja zgodbo o nastanku Dalmatinovega prevoda Biblije in slovnice Adama Bohoriča s takratnimi okoliščinami, zapleti, pogumom in vizijo velikih ljudi. Poleg glavnih junakov – Bohoriča in Dalmatina – nastopa še Primož Trubar in drugi, ki so imeli pomembno vlogo v reformatorskem gibanju.

Glavna junaka Adam Bohorič in Jurij Dalmatin

"Skozi to zgodbo v nastanku teh dveh ključnih del slovenske zgodovine spoznavamo življenja Adama Bohoriča in Jurija Dalmatina in različne pripetije, v katerih sta sodelovala, tako da na lep način dejansko zaokroži njuno celotno življenjsko zgodbo s finalom v izdaji teh dveh njunih ključnih del," nam je povedal Žiga Kump iz Kulturnega doma Krško.

Izbirali so vrhunske ustvarjalce

Reformatorji v stripu

Za format stripa so se odločili predvsem zato, ker so želeli spodbuditi zavedanje o pomenu vloge Adama Bohoriča, pa tudi Jurija Dalmatina, in obenem to storiti na nek komunikativen način, ki bo dosegel kar najširši krog bralcev.

Boštjan Gorenc, Jaka Vukatič, Kozma Ahačič

"Povezali smo se z zavodom Škrateljc, ki je pred leti že naredil zelo odmeven projekt Cankar v stripu, izbrali res vrhunske ustvarjalce, Boštjana Gorenca, ki je pisal scenarij in zgodbo stripa, Jako Vukatiča, ki je risal strip in pa seveda dr. Kozma Ahačiča, ki je zraven sodeloval kot neke vrste svetovalec in dal neko znanstveno zaledje celotnemu projektu."

Strip nagovarja mlajše generacije

Boštjan Gorenc je pri tem na mestih skušal posnemati tedanjo slovenščino, je pa strip precej odprta forma, kjer se poigravajo z različnimi jezikovnimi registri, tudi s popularno kulturnimi referencami. "Dobimo hkrati nek občutek, kako je slovenščina zvenela tedaj in pa hkrati je strip pisan tudi v sodobnem jeziku, uporablja tudi nekaj slenga, tako da učinkovito nagovarja precej mlajše generacije," še dodaja Kump.

(eP)

krško
kulturni dom krško
video
posavski tednik

Pridružite se nam

Novice iz Posavja